ФЭНДОМ


Данный список литературных источников и ссылок на источники в интернете может оказать помощь в написании статей и составлении словарей, но это совершенно не означает, что вы обязаны принять написанное кем-то за догму и возвести всё в иконостас; каждый из вас владеет своим жизненным опытом в наблюдениях и информированности, как и создатели представленных к вашему распоряжению трудов. Вы также имеете возможность описать свои знания в виде словарных статей и пояснить, как то или иное слово используется в вашей жизни: среди друзей, соседей, товарищей по двору и по школе, где вы выросли и воспитались, почерпнув свои понятия в значениях слов, фраз и словосочетаний. Нет необходимости напоминать, что слово — отражение мыслей в образах, которые каждый из нас желает донести до общественности при разговоре или в письме, но, не имея одинаковых понятий в значениях звуковых или буквенных символов трудно понять рассказчика, а тем более — пересказчика от одного другому, при котором создаётся так называемый «глухой телефон». Это происходит не только из-за трудностей восприятия неизвестных образов в словах, но и при использовании синонимов — вроде бы подобных по значению слов, но различных и совершенно конкретных для чего-то своего. Некоторые слова мы узнаём из литературы, не ведая и не осознавая зрительных образов писателя, так-как не сталкивались с ними в жизни и не почерпнули «с молоком матери, детскими ссадинами и шишками на лбу». Да, здесь приходится прибегнуть к словарным источникам, однако… не все источники достоверны, так-как многие из них переписаны одним автором у другого, и, если ошибка вкралась в первоначальный вариант опубликованных текстов, то она начинает кочевать из «первоначального источника» к последующему, нарушая верный образ и искажая передаваемую и принимаемую мысль в дальнейшем. Данное замечание касается многих авторов, даже если они филологи или академики: даже машины выходят из строя и компьютеры поражаются вирусом, а мы люди. «Что делать? — спросите вы. — Кому доверять?» Самим себе, так-как только вы сами можете перепроверить увиденное не раз и не два: перечитать рассказы, просмотреть словари и труды прошлого, сравнить с тем, что есть и что знаете или слышали ранее вы сами (в школе, — к примеру); переспросите у разных специалистов, и, не единожды — они тоже могут ошибаться (сидя в своих кабинетах и не общаясь с народом). Конечно, всё это — если у вас есть терпение и желание. В противном случае — вы останетесь при своём: может быть ошибочном мнении. Составляя словарные статьи (и в данном проекте тоже) мы стараемся как можно точно и, по-возможности, проще передать образ в словах, рассказывая в описаниях о значении слова, фразы или словосочетания без синонимов, чтобы не путать вас; дополняем материал аудиовизуальными приложениями и дополнениями, примерами правильного и неверного (ошибочного) использования, если таковое имеет место. Если вы, знаете — у вас есть что сказать и о чём написать, не стесняйтесь творить и не бойтесь быть непонятым или «освистанным знатоками» — они вашего мизинца не стоят, что вы очень скоро поймёте сами. Запомните, усвоив для себя лично — те, смеются только над собой, а не над вами: они не ведают, не знают и/или заблуждаются в своей надрессированности, а вы владеете информацией (и зачастую — на 1000 %). Только не мешайте другим своими домыслами и заморочками в откатах и удалениях написанного кем-то, но не вами: допишите рядом своё, и, не нойте и не жалуйтесь, ища защиты и оправданий со стороны — вы (как и мы) не одни на планете Земля, владеющие русской (или какой-либо ещё) словесностью; каждый из нас знает своё, внося, пусть даже маленький, но вклад в развитие и понимание родной культуры другими. Это не самопиар или самореклама — это… работа: трудная и кропотливая творческая работа для многих пользователей словесностью и виртуальным пространством интернета, который дал возможность созидать более оперативно и плодотворно, дополняя своими знаниями любую публикацию.[1]

Ссылки Править

Теория и практика перевода Править

Словари русского языка Править

  • Сводный словарь современной русской лексики / Под ред. Р. П. Рогожниковой. — М.: Русский язык, 1991.
  • Словарь русского языка / Под ред. С. И. Ожегова. — 1-е изд. — 1949.
    • 22-е изд. — 1990.
  • Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. — М.: Азбуковник, 2007.
    • Толковый словарь русского языка / Под ред. С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. — 1992 и далее.
  • Fasmer M. Russisches etymologisches Worterbuch. Heidelberg, 1950—1958.
  • Русский орфографический словарь Российской академии наук / Отв. ред. В. В. Лопатин.
  • Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. — М.: Русский язык.
  • Горбачевич К. С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. — СПб.: Норинт, 2000.
  • Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. — М.: Русский язык, 2000.
  • Агеенко Ф. Л. Русское словесное ударение. Словарь имён собственных. — М.: ЭНАС, 2001.
  • Словарь русского языка: В 4-х тт. / Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. — (Малый академический словарь, МАС).
  • Словарь русского языка: В 17-ти тт. — (Большой академический словарь, БАС).
  • Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.
  • Русский семантический словарь / Под ред. Н. Ю. Шведовой. — Тт. 1-3.
  • Толковый словарь русских глаголов / Под ред. Л. Г. Бабенко.
  • Словарь названий жителей СССР. — М.: Русский язык, 1975.
  • Системный семантический словарь русского языка Л. М. Васильева.
  • Комплексный учебный словарь: Лексическая основа русского языка: Ок. 10 000 лексических единиц в системных объединениях (тематические группы, омонимы, синонимические, антонимические и паронимические ряды, употребление в составе фразеологических единиц) / Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; Отд. учеб. лексикографии; Под ред. В. В. Морковкина, — 2-е изд. испр. и доп. — М.: 2004. — 872 с.
  • Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии. — СПб.: Фолио-Пресс, 1998. — 704 с. ISBN 5-7627-0103-4

Словари синонимов Править

  • Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М.: Русские словари, 1999.
  • Жуков В. П., Сидоренко М. И., Шкляров В. Т. Толковый словарь фразеологических синонимов русского языка. М.: АСТ, 2005. — 448 с. — ISBN 5-17-027498-X.
  • Новый объяснительный словарь синонимов руссского языка, под редакцией Ю. Д. Апресяна. Проспект. М., 1995
  • Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общим рук. акад. Ю. Д. Апресяна (НОСС).
  • Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / АН СССР, Институт русского языка; Под ред. А. П. Евгеньевой. Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1970.

Словари других языков Править

Англо-русские Править

  • А. Рыбакин. Словарь английских фамилий. М. Астрель, 2000.

Латинско-русские Править

  • Словарь Дворецкого (Иосифа Хановича, И. Х.) Можно найти в Интернете (djvu). Есть он-лайн версия словаря. — Один из самых подробных словарей 20 века. (Есть и др.греч.-русск. того же автора).

Латышско-русские Править

  • Латышско-русский словарь (Pига, Латвийское государственное издательство, 1963)
  • Русско-латышский словарь (Pига, 1959)


Осетинско-русский Править

Чувашско-русский Править

Шведско-русские Править

  • Шведско-русский словарь (Москва, Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1962)
  • Шведско-русский военный словарь (Москва, Военное издательство министерства обороны, 1964)
  • Шведско-русский горный словарь (Москва, Pуссо, 1996)
  • Шведско-русский политехнический словарь (Москва, Советская энциклопедия, 1964)
  • Шведско-русский, русско-шведский словарь (В. Ефремова. Москва, Дельта, 2003)

Словари в электронном виде Править

Поиск по корпусам Править

Русский Править

Английский Править

Родственные ресурсы Править

Иноязычные онлайновые словари Править

  • Merriam-Webster (на английском) — одноязычный словарь английского. С транскрипциями и этимологией.
  • Британская Энциклопедия (на английском) — лексикон и одноязычный словарь.
  • dictionary.com (на английском) — одноязычный словарь английского. С транскрипциями и этимологией.
  • etymonline.com Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера, на английском, — замечательный этимологический словарь английского и родственных германских языков.
  • Cambridge Dictionaries Online (на английском) — коллекция словарей от Cambridge University Press для изучающих английский язык.
  • Oxford English Dictionary (на английском) — один из наиболее известных в мире словарей английского языка; доступ только по подписке.
  • AskOxford.com (на английском) — поиск по трем оксфордским словарям: The Compact Oxford English Dictionary, The Concise Dictionary of First Names и The Little Oxford Dictionary of Quotations.
  • The American Heritage® Dictionary of the English Language (на английском) — известный словарь американского диалекта английского языка.
  • Новый англо-русский словарь В. К. Мюллера
  • CozyEnglish (на английском) — тезаурус английского языка (интерфейс к WordnNet).
  • LEO.org (на немецком) — англо-немецко-французско-испанский словарь. Большая словарная база. Ссылки на другие поисковые ресурсы.
  • Англо-Немецкий и Немецко-Английский словарь Постоянно пополняется, хороший контроль редакторов и провайдера по проверке введенных пользователями терминов
  • Duden.de (на немецком) — словарь немецкого правописания.
  • Тезаурус Роже
  • [1]Электронная версия словаря Monier Williams Sanskrit Dictionary

Одноязычные словари (печатные издания) Править

  • Английский: любой словарь Hornby (Oxford Dictionary)
  • Немецкий: словари Duden
  • Французский: Micro Robert Poche

Википедия Править

  • Метанаука (это пример того, какое сообщение — вместо статьи, не желательно видеть на страничках нашего проекта: любая работа может быть оформлена и пояснена соответствующим образом и совместными усилиями)

Примечание Править

  1. С уважением и любовью ко всем вам, автор многих публикаций по современному изложению письменных источников русской и иностранной устной речи народа, поэт от прошлого века и до современности, учёный во многих областях научных знаний — Алексей Погребной-Александров.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики