← Хайку о лягушке (Басё) | Хайку об усталости автор Мацуо Басё (1644-1694) |
Хайку → |
Перевод Погребного-Александрова |
таби ни яндэ
юмэ ва карэ но во
какэмэгуру
(Транслитерация)
в пути занемог —
сон мой, бежит и кружит,
в выжженном поле.
Перевод: Pogrebnoj-Alexandroff
Ссылки[]
en:Frog Poem